Chú thích Chuyển tự Latinh tiếng Nga

  1. Ivanov, L. Streamlined Romanization of Russian Cyrillic. Contrastive Linguistics. XLII (2017) No. 2. pp. 66-73. ISSN 0204-8701
  2. Vinogradov, N. V. (1941). Karty i atlasy (bằng tiếng Nga). tr. 44. ISBN 978-5-4475-6305-9.
  3. Waddingham, Anne (2014). New Hart's Rules: The Oxford Style Guide. Oxford University Press. tr. 240. ISBN 978-0-19-957002-7.
  4. “Search for Cyrillic items in the catalogue”. British Library. 2014. Truy cập ngày 9 tháng 3 năm 2017.
  5. 1 2 Ministry of Internal Affairs. “Order No. 310 (ngày 26 tháng 5 năm 1997)” (bằng tiếng Nga).
  6. Ministry of Internal Affairs (ngày 22 tháng 1 năm 2004). “Order No. 1047 (ngày 31 tháng 12 năm 2003)” (bằng tiếng Nga) (3386). Rossiyskaya Gazeta.
  7. Federal Migratory Service (ngày 27 tháng 3 năm 2013). “Order No. 320 (ngày 15 tháng 10 năm 2012)” (bằng tiếng Nga) (6041). Rossiyskaya Gazeta.
  8. Lunt, Horace Grey (2001). Old Church Slavonic Grammar (ấn bản 7). Berlin, New York: Walter de Gruyter. tr. 17–18. ISBN 3-11-016284-9.
  9. Timberlake, Alan (2004). A Reference Grammar of Russian. New York: Cambridge University Press. ISBN 9780521772921.

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Chuyển tự Latinh tiếng Nga https://web.archive.org/web/20170707114819/http://... https://books.google.com/books?id=Yc7NDAAAQBAJ&pg=... https://books.google.com/books?id=btb1AwAAQBAJ&pg=... https://www.bl.uk/help/search-for-cyrillic-items http://pravo.gov.ru/ipsdata/?docbody=&nd=102093506... http://www.rg.ru/2004/01/22/pasport-doc.html https://rg.ru/2013/03/27/pasporta-dok.html https://books.google.com/books?id=7BXJgfIo_fYC&pg=... https://books.google.com/books?id=-VFNWqXxRoMC&pg=... http://transliteration.eki.ee/pdf/Russian.pdf